WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| get down vi phrasal | (from vehicle, horse) | descer vt |
| | The truck driver got down from his cab to inspect the tires. |
| | O caminhoneiro desceu de sua cabine para inspecionar os pneus. |
| get [sb] down vtr phrasal sep | informal (depress) | deprimir vt |
| | Try not to let your exam results get you down. |
| | Tente não deixar os resultados do seu teste te deprimirem. |
| get [sth] down vtr phrasal sep | (write [sth] down) | anotar vt |
| | | escrever vt |
| | When inspiration strikes, get the idea down before you forget it. |
| get [sth] down vtr phrasal sep | (swallow [sth]) | engolir vt |
| | A glass of water will help you to get those pills down. |
| get down vi phrasal | slang (have fun, esp. dance) | divertir-se vp |
| | (BRA, gíria) | se jogar vp |
| | At the wedding, it was hilarious to see my dad getting down on the dance floor. |
| get down vi phrasal | informal (leave the meal table) | retirar-se da mesa vp + prep + sf |
| | Mum, can I get down now, please? I can't eat any more. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
Locuções verbais
|
| get down to [sth] vi phrasal + prep | informal (start) (coloquial) | ir ao que interessa expres |
| | | ir direto ao assunto expres |
| | Let's get down to the important matter of choosing our new chairperson. |
| | Vamos ao que interessa, a importante questão de escolher o nosso novo presidente. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: